MUSICIANS based in Scotland and the Basque Country have released a song and video on the links between the two countries.
Edinburgh-based duo Whisky Por Favor and singer Arkazubi have recorded a song that combines lyrics in Basque and Doric Scots.
The song is called Erbestera Noa meaning "I'm going abroad", and is believed to be the first ever song to be performed in both languages.
The tune was composed by Arkazubi, from Pamplona, and Whisky Por Favor members, Innes Cardno from Aberdeen and Javier Buron from Palencia, Spain.
Arkaitz Zubieta, known professionally as Arkazubi, moved to Scotland in 2019 and wanted to highlight the similarities between Scotland and the Basque Country.
Cardno and Buron added the part in Doric Scots, which works as a dialogue between the person who arrives in a new country and the one who welcomes them.
It was recorded remotely by several musicians who wanted to collaborate on the project. Artists joined the record from Pamplona, Vitoria and Bilbao, in the Basque Country, and Aberdeen and Edinburgh in Scotland.
The song premiered on the Basque national channel ETB2 last month during the show Basques around the World. The segment featured touristic destinations in Aberdeen and the North East (you can watch it here from minute 4:00).
Arkazubi said: "The idea was to write a song about the similarities between Basque and Scottish cultures, which I realised when I moved to Aberdeen.
"I've always been really thankful for the way Scottish people have welcomed me. That's what the song reflects, that despite being far away from family and friends, they can rest knowing that I'm well."
The Basque Country consists of three provinces in northern Spain and another three in south west France.
Basque, linguistically speaking, has no direct link to any other known language. It is totally isolated from any other living language and may be the oldest in Europe.
Cardno, from Whisky Por Favor, said: "I wanted to express that despite being originally from a different place, there are so many things that unite us, and we should all have a drink, dance and celebrate diversity."
The piece contains a wide mix of instruments, such as mandolin, txistu (Basque flute), accordion, bodhran, and guitar.
Why are you making commenting on The National only available to subscribers?
We know there are thousands of National readers who want to debate, argue and go back and forth in the comments section of our stories. We’ve got the most informed readers in Scotland, asking each other the big questions about the future of our country.
Unfortunately, though, these important debates are being spoiled by a vocal minority of trolls who aren’t really interested in the issues, try to derail the conversations, register under fake names, and post vile abuse.
So that’s why we’ve decided to make the ability to comment only available to our paying subscribers. That way, all the trolls who post abuse on our website will have to pay if they want to join the debate – and risk a permanent ban from the account that they subscribe with.
The conversation will go back to what it should be about – people who care passionately about the issues, but disagree constructively on what we should do about them. Let’s get that debate started!
Callum Baird, Editor of The National
Comments: Our rules
We want our comments to be a lively and valuable part of our community - a place where readers can debate and engage with the most important local issues. The ability to comment on our stories is a privilege, not a right, however, and that privilege may be withdrawn if it is abused or misused.
Please report any comments that break our rules.
Read the rules hereLast Updated:
Report this comment Cancel